Home Kursevi Engleskog Poslovni Engleski Kursevi za firme Engleski u tehnici Poslovna komunikacija Kontakt
   

Interview

   Intervju za posao, ostavite dobar utisak!

      pomoćni prevod!

Ćao darling! Mnogo sreće sa intervjuom! Hvala. Trebaće mi. Nadam se da vozovi polaze na vreme. Ako vozovi kasne uzeću taksi. Biću besan ako zakasnim na intervju. Samo budi opušten! Zvrcni me telefonom kad možeš. Hoću. Čim završim sa intervjuom pozvaću te. Kada ćeš znati da li si dobio posao? Obavestiće me pismeno za nekoliko dana. Ako mi ponude posao prihvatiću ga, ako preuzmem posao moraćemo se preseliti. Znaš to, zar ne? Svakako. Ali o tome ćemo brinuti kasnije. OK. Šta radiš danas? Ne mogu da se setim. Kad dođem u kancelariju pogledaću rokovnik. Mislim da nemam mnogo toga danas. Ne zaboravi da odeš po decu kad se vratiš sa posla. Da. Sada treba da ideš. Ako ne požuriš propustićeš voz. OK. Vidimo se uveče. Baj! Baj dragi. Pazi se i mnogo sreće!

Polazak na intervju - samo mirno!

A. Goodbye, darling! Good luck with the interview!
B. Thanks. I'll need it. I hope the trains are running on time. If the trains are delayed, I'll get a taxi. If I'm late for the interview, I'll be furious with myself!
A. Just keep calm! Phone me when you can.
B. I will. As soon as I come out of the interview, I'll give you a ring.
A. When will you know if you've got the job?
B. They'll send me a letter in the next few days. If they offer me the job, I'll accept it, and if I accept it, we'll have to move house. You know that, don't you?
A. Sure. But we'll worry about that later.
B. OK. What are you doing today?
A. I can't remember. When I get to the office, I'll look in my diary. I don't think I'm doing much today.
B. Don't forget to pick up the children when you get back from work.
A. I won't. You'd better go now. If you don't hurry, you'll miss the train.
B. OK. I'll see you this evening. Bye!
A. Bye my love. Take care, and good luck!

 
Malo gramatike iz gornjeg dijaloga

If you don't hurry, you'll miss the train.

Ako ne požuriš, propustićeš voz.

If I'm late, I'll be furious

Ako zakasnim biću besan

If expresses a future possibility
When expresses a future certainty

If I'm late...
If I will be late...
If we get lost...
If we'll get lost...
When we go...
When we'll go...
As soon as we arrive...
As soon as we'll arrive...

organizacija kompanije

organizacija kompanije

Nekoliko saveta pre polaska

Asking for advise

english language

P.Petrović Hi Marko. I'm thinking of applying for a job with a local company, but I'm worried about having an interview in English. Can you give me any good tips?

body language

Marko. To begin with, you should firmly shake the interviewer's hand while greeting him or her with a smile. Be sure to keep eye contact, especially when listening to the interviewer.

english language

Marko. You should be natural when you speak. If you can't remember the right word, you can use the interviewer's own words in your answer, which shows you've been listening. Do not ask about the salary during the interview, let them bring up the topic of money, or else wait for a second interview

P.Petrović That's very helpful, Marko. Thanks so much.

 

Konačno ste na licu mesta i vodite dijalog!

AN INTERVIEW DIALOGUE

Good morning, my name is Mr Wallker. You've applied for the department accountant position right?
Dobro jutro. Ja sam gospodin Valker. Konkurisali ste za radno mesto računovođe, je li tako?

1. Yes!     Da!
2. Yes Mr Wallker, I have.     Da gospodine Valker.

Prvi odgovor je veoma kratak i deluje nezainteresovano.
Drugi odgovor je bolji jer pokazuje da ste zapamtili ime vašeg sagovornika.

Have you ever had a job before?    Jeste li već imali neki posao pre?

1. No I haven't. I've never really had an opportunity to get one.
    Ne. Stvarno nisam prilike da dobijem posao.
2. Yes. I have worked part-time at a local store as assistant.
    Da. Radio sam honorarno u lokalnoj trgovini kao pomoćnik.

Prvi odgovor nije dobar.
Drugi odgovor je bolji jer pokazuje da ste već radili nešto slično (ili bar da imate radnu naviku)

So, how do you think you fit in our organization?
Kako mislite da se uklapate u našu organizaciju?

Teško pitanje. Na ovakvo ili slična pitanja treba imati unapred pripremljene odgovore! Evo jedan primer:

1. I wish to make a career in IT industry and keeping in mind my long term goals,
I believe that associating with this organization will be the most prudent step.
In here, I would surely be able to further utilize my skills in the most effective manner and also, obtain a chance of acquiring newer skills and honing the same

..............................................................................................................
.............................................................................................................
.............................................................................................................
( nastaviće se, navratite na ovaj sajt www.manhuzice.in.rs )
.............................................................................................................
.............................................................................................................

DIALOGUE II

How long have you been working in the accounting department?

I've been in the accounting department for the past six months.

Could you tell me who you work for at the moment?

I work for J & P importers.

How long have you worked for them?

I've been working for J & P for the past three years.

You know this job requires a lot of travel. Have you done much traveling for business Mr. Petrovic?
Ovaj posao će zahtevati od vas da dosta putujete. Da li ste često putovali poslovnim potrebama g.Petrović?
Yes Mr. Brandies, the job I had before J & P required me to travel monthly. Da gospodine Brendis, posao koji sam obavljao pre Džej-end-Pi zahtevao je od mene da putujem mesečno.
And why did you leave that position? Zašto ste napustili to radno mesto?
I was offered a more interesting position at Tiffany Trading.
Ponuđeno mi je mnogo interesantnije nameštenje kod Tifani Trejding.

Well, it was nice meeting you Mr.Petrovic. We’ll be writing to you shortly to let you know result of the Interview for Job . Thank you Mr.Petrović for coming, good bye.

 
 

The Face to Face Interview: Tips for Facing Job Interviews

Na šta treba obratiti pažnju tokom intervjua. Sugestije!. Saveti!

Try to acquire as much information about the company as you can. Visit the organization’s website and go through their products/services pages, competitor analysis etc.
Pokušajte da pribavite što više informacija o kompaniji u kojoj konkurišete. Posetite njihov veb sajt, pregledajte stranice products/services, analize konkurencije itd.

(...nastaviće se, navratite na sajt! )
Skola Menhetn - Uzice TC.Pariz Poslovni susret

ADVERTISMENT

Job Title: TIG Welder
Job number: 107417320
Posted: 27/02/2009
Agency/Employer Pluswork

Description:

Our client, a large engineering firm based in Greater Manchester operates within the Aerospace Industry.
They are looking to recruit a Welder with experience of welding Stainless Steel, Aluminium and Titanium. You will be required to do test welds. Previous experience would be advantageous. This is a fantastic opportunity with plenty of rewards. If you are interested in this vacancy, PLEASE SEND A CV IN WORD FORMAT.

You will be required - zahtevaće se od vas... vacancy - upražnjeno radno mesto

Advert - Oglas
annouonce competition - raspisati konkurs
recruit - zaposliti
Notice-board - Oglasna tabla
Welder - Varilac
skilled worker - radnik sa iskustvom
Manpower company - kompanija koja samo obezbeđuje radnike
urgent jobs - hitni poslovi
alert jobs - hitni poslovi
featured jobs - specijalni poslovi
Employment Type : Tip zaposlenja
temporary job - privremeni posao
permanent job - stalni posao
contract job - posao po ugovoru
related jobs - slični poslovi
Job Description - opis posla
Job title - naziv radnog mesta
Job category - kategorija posla
Job Position - zaposlenje
Job part time - posao sa skraćenim radnim vremenom
Job steady - stalni posao
Job role - radno mesto
Nights job - noćni poslovi

P.Petrović
Zdravo Marko. Odlučio sam da konkurišem za posao u lokalnoj kompaniji, brine me što će se intervju voditi na engleskom jeziku. Možeš li mi dati neki savet.
Marko
Za početak treba da se čvrsto rukuješ sa ispitivačem, dok se pozdravljaš sa njim ili njom sa osmehom. Održavaj kontakt očima, naročito dok on govori
Marko
Treba da budeš prirodan pri govoru. Ako ne možeš da se setiš odgovarajuće reči koristi reči ispitivača, što pokazuje da ga slušaš. Ne iznosi pitanje plate, nek ta tema dođe tokom intervjua, ili čekaj drugi intervju.

search for a job
look for a job
tražiti posao

 

apply for a job
apply for work
konkurisati za posao

job steady - stalni posao

Job role - radno mesto

part-time job
honorarni posao

permament job
stalni posao

ins and outs -
Detaljne i praktične informacije kako nešto radi ili kako nešto može da se ostvari

Kancelarija


Škola "Menhetn" TC. PARIZ - Užice

TC PARIZ Uzice
© Copyright 2012 www.manhuzice.in.rs